Voies sans détour
Traduction de
Pascal Neveu. Édition bilingue.
Voix des plus singulières parmi celles des poètes de la génération dite « de la défaite », poètes grecs de l’immédiat après-guerre qui connurent la guerre civile, la répression et la déportation, Aris Alexandrou est resté sa vie durant un homme fièrement indépendant.
Ses poèmes témoignent, comme le titre du recueil l’indique, d’un choix intransigeant auquel il voue une fidélité radicale. D’une parole directe, aussi proche que distante de ses interlocuteurs, camarades et ennemis, l’individu se confronte au collectif déchiré par les idéologies.
Grand traducteur, notamment du russe, Alexandrou entretient un dialogue intime avec Maïakovski dont la présence est essentielle dans ces poèmes.